【Admission Statement 招生聲明】
本校辦理招生事務,除宣傳、推廣及協助學生辦理來臺必要程序外,未委託校外機構、法人、團體或個人辦理。
The university's admission affairs are done by the school's authorized personel only. The university does not authorize external agencies, corporations, groups, or individuals to handle admission related matters except for promotion, publicity, or for assisting students with necessary procedures to enter Taiwan.
本校自行或委由校外機構、法人、團體或個人辦理外國學生招生宣傳事項,透過架設招生網站、於國內外參加教育展、舉辦實體及線上招生說明會等,未提供與招生規定、招生簡章或相關規定不一致之資訊。
The information regarding student recruitment on the website setup by the university itself or by contracted agencies, corporations, groups, or individuals shall not be inconsistent with the admission regulations or prospectus. The information regarding student recruitment provided by the university or contracted parties during in-person or online enrollment information sessions in or out of the country shall not be inconsistent with the admission regulations or prospectus.
報考本項招生應依照當年度簡章規定繳交文件,報名採線上申請,並依規定時間上傳應繳交的文件。
Applicants shall submit required documents in accordance with the “Application Handbook for International Students Enrollment” in current year, then apply through online application system and upload the required documents before deadline.
網路報名 Online Registration
2025年5月1日開放報名(境外生、僑生)
Applications are open to overseas Chinese, Hong Kong and Macau students from May 1, 2025 to June 20, 2025.
★申請時程:Application Dates
2025 年 5 月 1 日- 2025 年 6 月 20 日
May 1, 2025–June 20, 2025
**Applications are open to overseas Chinese, Hong Kong and Macau students from May 1, 2025 to June 20, 2025.
★考試方式:面談 Interviews
2025 年 5 月 26 日 - 2025 年 6 月 30 日
May 26, 2025 –June 30, 2025
★放榜日期:Announcement of Admission Results
2025 年 7 月 22 日
before July 22,2025
114學年度國際專修部秋季班招生簡章-Admission Handbook(2025)_v2c.pdf
公告114學年度國際專修部秋季班申請入學招生簡章 Admission Handbook for International Foundation Program Fall Semester 2025
1 Year of Chinese preparatory program (Chinese language beginners are eligible to apply.) + 4 years of Bachelor's degree program
1年華語先修課(不須華語基礎)+4年學士學位課程
1.【外國學生】請提供在臺就學之最近三個月由金融機構開立之財力證明(相當於TWD100,000以上之證明文件),或政府/大專院校或民間機構提供全額獎助學金之證明。
【International students】A financial certificate issued by a financial institution within recent 3 months that shows the financial ability for studying in Taiwan (a financial statement with a balance of at least TWD 100,000), or proof of full scholarship provided by a government agency, university, college, or private organization.
2.【外國學生】請填寫「附表1-3」財力保證書。
【International students】Please fill out the Financial Guarantee (Attachment 1-3) .
注意:僑港澳生可免提供本項證明文件。
Please note that Overseas Chinese, Hong Kong and Macau students are exempted from providing financial statement.
【 第一年】:免學費和住宿費(華語先修課程)。
但書籍費/華語檢測報名費約TWD 3,600由學生自行支付,本校華語中心提供一次華語免費試驗。住宿保證金/電腦及通訊使用費/團體保險費/國際學生保險費用等也由學生自行支付。
【 1ST Year】: No tuition fee & No dormitory Fees (Chinese language courses). However, students are responsible for books and test registration fees about TWD 3,600. Our Mandarin Learning Center will provide a free pre-test. Refundable deposit, Fees for computer lab and Internet access and required insurance of school group and international students are also responsible of students.
【第二~第五年】: 本校學雜費收費標準依入學當年度為準,2024年秋季班學雜費收費標準(如下表)作參考。
【2nd~5th Year】:
The school’s tuition and miscellaneous fees are based on the current year of admission, and the tuition and miscellaneous fees for the spring class of 2024 (as shown in the table below) are provided for reference. All fees shown are in Taiwan dollars.
113學年度學雜費收費標準 student tuition fees.pdf
退費標準 Refund of tuition, miscellaneous, and other fees.pdf
TEL:+886-2-28610511ext.11303
Contact Us by Email
洽詢電話:+886-2-28610511分機11303
Email聯繫我們